公司報告翻譯

Company Report Translation – 公司報告翻譯 

便宜或免費翻譯有一個經常容易產生的問題,就是翻譯的用字都看似很正確,逐字翻譯下來都沒錯,但其實跟原本文章的意義完全不同了!

  • 一個英國出生的翻譯師直接中翻英,而不是兩個人,以避免溝通錯誤。 Direct Chinese to English translation by one native English speaker, not two separate people, to avoid communication errors.

  • 僅提供中翻英翻譯服務。透過專注於中翻英,我能提供該領域最佳品質的服務。I deal only in Chinese to English translation; by focusing on this area, I can offer the highest quality service.

公司報告

專業中文翻譯服務及英文編輯服務,舉凡有關貴公司以及公司報告翻譯的所有中翻英文件都是米德佳的專業範圍。商品或服務若要成功打入英文語言市場,除了精準地翻譯出內容之外,還需用心於文字上的表現,才能傳達出商品服務之魅力。Professional Chinese to English translation and English editing services for all of your documents pertaining to your company, its products, and business development.

股份有限公司年度報告書的概念

股份有限公司年度報告書,是公司董事會向股東大會年會作的年度企業總體經營狀況的彙報材料。The language of business is known either as the report format or as report style writing. In the business world decision making is critical. Business people need access to information that is:

  • concise and clearly presented

  • easy and quick to interpret and

  • useful to them in accurately assessing situations and making decisions.

內容 SCOPE:

  • 履歷表翻譯 Resumes

  • 自傳翻譯 Autobiographies/Personal Statements

  • 商業往來文件翻譯 Business correspondence

  • 公司目錄及產品手冊翻譯 Company brochures and product manuals

  • 廣告及市場行銷文稿翻譯 Advertising and marketing documents

  • 業務簡報的文稿翻譯 Presentation scripts

  • 新聞發佈稿翻譯 Press releases

  • 市場及交易報告翻譯 Market and Trade reports

  • 文宣手冊,新聞稿,聯絡信等行銷素材翻譯 Marketing materials such as brochures, press releases, contact letters

  • 演講的文稿撰寫及預演翻譯 Speech writing and preparation

  • 研究翻譯 Research

  • 網站內容翻譯 Website content

行銷翻譯服務

所有文字出品都能達到貴公司的專門術語需求和期望。All documents are written to match your company's needs and expectations.

公司報告保密合約(Confidentiality Agreement )

若文件中包含需要對外保密的資料,米德佳公司可與您簽訂專屬的保密合約書。只需事先與米德佳通知即可。此外,除非得到您的同意,米德佳不會擅自對外公佈客戶的公司名稱與相關資料。

A translation of marketing and PR material must still deliver the same message and retain the effectiveness of the original Chinese, but it has to do it in English, and targeting a different culture. Only a native translator with specialist experience is equipped to translate a marketing or PR text without any loss of its underlying messages. It is imperative that the translation reads as if it were written in English from the beginning. Marketing and advertising are different from other forms of communication. They rely on wordplay, in-jokes, and a sophisticated knowledge of both Chinese and English to understand the message and translate it accurately.

公司以及產品和市場行銷翻譯服務,請連絡及報價 Contact Midgard for price estimation

E-mail: editor@midgardediting.com

Phone: 0912067240

來自公司行號的客戶

合作的客戶名單

報告翻譯是一種極具報告性和商業性文件的翻譯。報告的內容涉及各行各業,技術深度深淺不一,並且用語相當精煉和到位。其中專業術語使用和商業用語的措辭直接影響了報告的成功率和競爭力。從而影響到了企業自身在業界的形象。各類型之公司報告翻譯,包括:財務報表、半年結算報告、結算報告書、年度報告書、現金流量表、資產負債表、資產淨值、股東會召集通知、結算申報書、年度報表、金融各方面,審計報告書等各式文書。年度報告(Annual Report),包括:公司整個會計年度的財務報告及其他相關文件。

注意事項:

  • 公司報告內的闡述立論,米德佳不做任何變動,也就是說,若文中的理論闡述,結構,邏輯架構有瑕疵,翻成英文後也無法避免。

  • 雖然翻譯顧問可以處理絕大多數的學術英語專業辭彙,但仍有無法百分之百確定的專有名詞,特別當領域極為專業時。此時,翻譯顧問有責任在文件旁指出不確定之處。但為杜絕這種狀況發生,若您上傳檔案時,可附上相關專有名詞的英文,將會有助於米德佳將您的公司報告翻譯得更好,更完善。

公司報告原本
公司報告中翻英過程後

Business managers don’t want, nor do they have time, to wade through paragraphs or pages of non-essential information. In a growing number of businesses decision makers refuse to deal with reports or proposals that are over specified lengths. A quick and practical way to see how the business report format is used by business managers, is to get ahold of a public company’s annual report. Virtually any report from any public company will do.

公司報告原本公司報告中翻英過程後公司報告翻譯服務專長領域︰

  • 經濟,文化 Economy & Culture

  • 電子,科技 Electronics & High Technology

  • 通訊,IT     Telecommunications

  • 金融,法律 Finance & Legal

  • 電力,石化 Power & Petrochemical

  • 媒體,出版 Media Publishing

  • 生物,醫藥 Biological & Pharmaceutical

  • 汽車,機械 Automobile & Machinery

  • 化工,能源 Chemical & Energy

  • 冶金,製造 Metallurgy & Manufacturing